Касия ковальска
Приятные мысли были прерваны пронзительным звуком, от которого у Филипа скрутило в тугой комок внутренности
Филип осторожно подоткнул одеяло, посадил мадам Анжу поудобнее, грустно подмигнул ей
— А мне нравится! Во всяком случае, я гораздо хуже себя чувствовал бы в роли бедного родственника из Америки, которого пригласили из вежливости и по необходимости
И клубятся сизые клубы дыма под сводами темноватого и душноватого клуба…
— В бизнесе моя Чарли даст фору любому мужчине, это верно
К счастью, веселый голос Филипа заставил его умолкнуть:
— Помнишь, я говорил тебе про брак? Знаешь, что это такое? Жанет пошла за Тревором в бедность и неизвестность, в маленькую квартиру — и в счастье
В тот же миг он сморщился, торопливо выплюнул все обратно на тарелку и вытер рот рукавом
Камин, сложенный из белых и серых камней, распространял ровное приятное тепло, каменный пол был застелен волчьими и медвежьими шкурами, две стены занимали старинные книжные шкафы… Филип пробормотал:
В конце концов придется уехать и забыть про Шарлотту Артуа
С ними не всегда легко, не всегда приятно, не всегда комфортно — зато надежно
Эта Шарлотта, насколько он знал, крута на расправу и не терпит, когда ей противоречат, Джонни ей племянник точно так же, как и Филипу, и, стало быть, какие-то права у нее есть
Собственно, все в мире относительно, так что для вас-то все складывается удачно
— А мне нравится! Во всяком случае, я гораздо хуже себя чувствовал бы в роли бедного родственника из Америки, которого пригласили из вежливости и по необходимости
Мымра — та самая няня, которая оставила малыша одного в квартире, за что и была виртуозно обругана Филипом, — не оставляла своего намерения слупить с него за моральный ущерб, а Филип из принципа не собирался сдаваться
— Вы нарочно настраиваете его против меня! Хотите внушить ему недоверие к его собственной семье?!
Пункт второй: через восемь месяцев Филип станет дядей, а Тревор — Тревор станет отцом, разумеется
Филип быстро подошел к теще и прежде, чем она успела отдернуть руку, крепко поцеловал дрожащие морщинистые пальцы
— Фантазерка! Джонни — МОЙ племянник, и в отличие от ВАС я не считаю его обузой
Кровать выглядела королевским ложем, окна были огромны и прозрачны, в пушистом ковре ноги утопали по щиколотку
Ему нужны были деньги — он активный и на редкость бестолковый биржевой игрок
Но никакой опыт не поможет тому, кто впервые — после сотни женщин — испытывает вдруг удивительное и ни на что не похожее ощущение…
День начинался, а дни Филипа теперь были слишком насыщены событиями, чтобы помнить еще и о всяких напыщенных аристократках
Не хватало еще запудрить девушке мозги этим фиктивным браком! Как ни крути, а он, Филип, действительно всегда привлекал женщин, и Шарлотта могла начать поддаваться его пресловутому обаянию…
— Ты что, с ума сошла? Я же в такой кровати заблудюсь!
Комментарии (24)